TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

A carrier shell which is used to eject smoke canisters along its trajectory.

OBS

base ejection smoke shell; BE smk shell: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

Obus porteur utilisé pour éjecter des contenants fumigènes le long de sa trajectoire.

OBS

obus fumigène à éjection par le culot; OFEC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

obus fumigène à éjection par le culot; OFEC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1992 by Women in Crisis (Northumberland County), Cobourg, Ontario. This film documents the experiences of women who have been abused during pregnancy. It focuses on how the violence affected each woman, her fetus, her family and the professionals involved. The video comes with a workbook which offers ideas on how to create and facilitate a women's empowerment group.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1992 par Women in Crisis (Northumberland County), Cobourg (Ontario).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • The Eye
CONT

At one time Eta Carinae was, after Sirius, the most brilliant star in the sky, but since 1841 it has dimmed considerably, and it is now invisible to the naked eye.

CONT

Just visible to the naked eye.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Oeil
DEF

Par la vue seule, sans l’aide d’un instrument d’optique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1978-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
DEF

It is the actual colour of a substance or object seen at close quarters and in ordinary daylight.

Terme(s)-clé(s)
  • local color

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
DEF

Couleur propre à chaque objet, indépendamment de la distribution des lumières et des ombres.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Spacecraft
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Engins spatiaux
  • Optique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1982-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Of the six spoilers on each side, four are used for aileron and airbrake functions. The inboard two are used only partially for aileron and airbrake. All six are used for lift-dumping after touchdown. The surfaces are actuated in symmetrical pairs by the three hydraulic systems. Each pair is electrically signalled from its own electronic element, so that there are six electronic elements distributed between the two control system electronic units (CSEU).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Quatre des six spoilers de chaque côté servent d’ailerons et d’aérofreins. Les deux spoilers intérieurs ne sont que partiellement utilisés à cette fin. Tous les six sont employés comme destructeurs de portance après l’atterrissage. Chaque paire symétrique est actionnée par l’un des trois circuits hydrauliques. Chacune comporte son propre élément électronique de sorte que les deux unités électroniques du système de commande (UESC) en comptent six au total.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
  • Electric Heating
  • Solid Fuel Heating
CONT

Auxiliary heating systems for the energy-efficient house, like conventional systems, consists of a heat source, usually a furnace, a distribution system to get the heat to where it is needed, and a control device or thermostat with which to operate the system.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
  • Chauffage électrique
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

Système d’alimentation de chaleur utilisé comme supplément à la principale source de chaleur.

OBS

Dans un système résidentiel, les éléments de chauffage électriques sont le plus souvent utilisés pour accroître la chaleur fournie par un SG [système géothermique]. La plupart des fabricants de thermopompes peuvent installer des appareils de chauffage à l’intérieur de la console d’une thermopompe.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1981-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Il s’agit d’un train qui fait partie d’une série de trains ajoutés au régulier en raison d’un surplus soit de marchandises, soit de voyageurs. Ces trains ont la même destination. "Advance" indique que tel train précède tel autre.

OBS

À partir de train supplémentaire. Par opposition au second train, l’"advance train" est en tête au lieu d’être en second.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :